Lesson 1
- Szczegóły
- Nadrzędna kategoria: Clickandbite
- Kategoria: Lekcje na zaniemówienie
Proudly introducing today's teacher:
Mr. Blow-dryer
No, I am not completely
crazy. I just think that sometimes you have to delegate. I can't do everything by myself. I have a job, you know. Two jobs, actually. And a wife. And three kids. That's why I can't do all the teaching. I think Mr. Blow-Dryer is going to do just fine. Bye! Andrzej. Hello, my name is Blowie. David Blowie. I am a hairdryer. What do I do? Most of the time I stay in the bathroom and wait for someone to wet their hair. Sometimes I get to dry socks or other small pieces of clothing, but don't tell anyone I've told you that. Today, we are going to learn a few useful expressions with the word blow. Ready? Hair we go... Po pierwsze (haha, nie wiedziliscie, ze oprocz wlosow znam tez jezyki!), czasownik blow jest nieregularny, czyli w jezyku fachowcow (nie tylko tych od cztery razy szybszej metody "na kolanach") jest czasownikiem nie kumatym. blow - blew - blown Po drugie, oprocz tego, ze czasownik "to blow" kojarzy nam sie glownie z wianiem wiatru (the wind blows) to wcale nie wieje od niego nuda. Pewnie chcecie zebym Wam udowodnil. Oto kilka ciekawych zwrotow, ktore ubogaca Wasze juz przeciez bogate slownictwo:
- to blow it -
Frank, why aren't you entering the data like I showed you to? - to blow (one's) mind - It just blows my mind how much money this government has wasted in the last 5 years! -
to blow the whistle (on someone) - In the movie "Insider", Russell Crowe plays a tobacco firm executive who blows the whistle on his bosses' evil practices. -
to blow off steam |