In Her Shoes


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"

Curtis Hanson directs this gruesome ya-ya sisterhood hugfest starring Toni Collette and Cameron Diaz - and boy does he take his own sweet time about it. The landmasses of Asia and Africa took less time to split apart than this interminable film does to grind towards its emotionally forgiving conclusion.
Collette is the frumpy lawyer who is too focused on her career; all her life she's had to bail out sexy screw-up sister Diaz. Diaz sleeps with the first boyfriend Toni's had in ages, and the sibling issues kick off in a big way. Mortified, Diaz runs off to live with her grandmother (Shirley MacLaine). The oldies, led by MacLaine, do lend this film a bit of zip. But all the relationshipspeak, the triple-generation structure, the girly material about shoes - they have been machine-tooled and focus-grouped by robots.

bail out- zwalniać za poręczeniem; wspierać finansowo
focus on- koncentrować się na
frumpy- nieatrakcyjny, niemodny
grind- robić coś z trudnością, toczyć się
gruesome- okropny, makabryczny
hugfest- “uroczystość pełna uścisków”
interminable- niekończący się
landmass- ląd
mortified- zawstydzony, zażenowany
screw-up- pomyłka, błąd
split apart- rozdzielać się, rozpadać
zip- werwa
ya-ya sisterhood- nawiązanie do książki “Divine Secrets of Ya-ya Sisterhood”


TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Prezenty językowe do 30% taniej!

Multikurs.pl

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Czytelnia - treści losowe

Subskrybcje

Zapisz się do subskrypcji aby codziennie otrzymywać wiadomości i uczyć się słowek
captcha 
Loading ...