Zdanie u umowy wydawniczej, proszę o pomoc.

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Zdanie u umowy wydawniczej, proszę o pomoc.

Postautor: Fizykpjam » 01 kwie 2011, 20:58

Witam

Kolejny raz zwracam sie z prośbą o pomoc forumowiczów.

Mam problem ze zrozumieniem oraz poprawnym przetłumaczeniem następując ego zdania:

In respect of volume or sheet sales of the hardback and paperback editions of the Translation on the published price of: [Insert Royalty Amounts].

Dokładnie to nie wiem co oznacza sheet w tym zdaniu, b jako kartka czy rakusz to nie bardzo ma sens, umowa dotyczy książ…ki. Nie znam się na zwyczajach wydawniczych, ale nie widziałem książ…ek sprzedawanych "na kartki":), nie bardzo równie rozumien jaka to jest ta published price, cena z okładki książ…ki czy wartość tantiem?

Dziękuję za pomoc,
Pozdrawiam
Fizykpjam
 


Re: Zdanie u umowy wydawniczej, proszę o pomoc.

Postautor: zasi » 02 kwie 2011, 19:45

Published price to na pewno cena wydrukowana na książ…ce i w katalogu wydawcy.

Co do określenia sheet nie jest to już… takie jasne ,wydaje mi sie jednak, ż…e chodzi po prostu o to ż…e książ…ka sprzedawana jest bez ż…adnej oprawy po to by nabywca sam mógł ją dobrać ale nie jestem pewien.

ʨródło: www.publishingdictionary.com
zasi
newbie
 
Posty: 32
Rejestracja: 16 mar 2011, 4:00

Dzieki

Postautor: Fizykpjam » 03 kwie 2011, 2:24

Wielkie dzięki, sporo mi to wyjaśniło.
Dzięki również… za podanie adresu tej stronki. Rewelacyjna, ja na nią jakoś nie trafiłem.
Pozdrawiam.
Fizykpjam
 

Re: Zdanie u umowy wydawniczej, proszę o pomoc.

Postautor: Gość » 03 kwie 2011, 7:55

Tak jak poprzednik napisał "sheet sales" to jest książ…ka wydrukowana ale nie spięta i bez okładki. Najcześciej jest sprzedawana do klubów książ…kowych które same spinają i dają swoją okładkę.
Gość
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości