Przetłumaczenie krótkiego tekstu

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Przetłumaczenie krótkiego tekstu

Postautor: mpo » 17 mar 2010, 14:06

Witam, potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu takiego wyraż…enia :

Spotkanie profesjonalistów
Spotykać profesjonalistów
Spotkanie z profesjonalistami

I pytanie czy Meeting of Professional to jest poprawnie ? Albo Meeting Professionals i co te 2 wyraż…enia oznaczają ?
mpo
 


Re: Przetłumaczenie krótkiego tekstu

Postautor: Peterski » 17 mar 2010, 14:17

Spotkanie profesjonalistów
Spotykać profesjonalistów
Spotkanie z profesjonalistami

I pytanie czy Meeting of Professional to jest poprawnie ? Albo Meeting Professionals i co te 2 wyraż…enia oznaczają ?


Ok, Meeting of Professional is incomplete it should rather read as A (The) Meeting of a(the)Professional) depending on the context. The second one is correct to extent that you do not refer to professionals in general term. Otherwise it requires the usage of article “the”, that is: Meeting the Professionals.
Spotkanie profesjonalistow - A meeting of the professionals.
Spotykac profesjonalistow - Meeting the professionals.
Spotkanie z profesjonalistami - Meeting with the professionals.
Respectfully, Peter K.
Peterski
 

Re: Przetłumaczenie krótkiego tekstu

Postautor: mpo » 17 mar 2010, 15:01

moż…na bvardziej po pl ?
mpo
 

jak

Postautor: mpo » 17 mar 2010, 15:11

A jak będzie spotkanie zawodowców
albo Profesjonaliści od Headshootów
Albo Profesjonalne spotkanie
mpo
 

Re: Przetłumaczenie krótkiego tekstu

Postautor: mpo » 18 mar 2010, 0:51

Spotkanie profesjonalistow - A meeting of the professionals.

Czy w tym to "A" jest konieczne ?

i prosze o przetłumaczenie takż…e tamtych
mpo
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości