"Chyż…e dziadki" - angielski odpowiednik.

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

"Chyż…e dziadki" - angielski odpowiednik.

Postautor: wtk » 06 gru 2011, 19:11

Witam!
Chciałbym się dowiedzieć, jak moż…na zgrabnie przetłumaczyć zwrot:
"Chyż…e dziadki".
Czy sformułowanie:
"Swift Elders" będzie właściwe?
Być moż…e właściwsze byłoby określenie:
"Swift Oldsters"?
A moż…e zupełnie błądzę?
Dziękuję za pomoc.
wtk
 





Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości