Stopień naukowy - pilnie potrzbene tłumaczenie

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Stopień naukowy - pilnie potrzbene tłumaczenie

Postautor: Gość » 10 lut 2013, 22:34

Osoba o stopniu dr hab. Janusz Kowalski, prof. nadzw. UŁ

tłumaczyny jak w a czy b???

a) dr hab. Janusz Kowalski, Associate Professor (nie przekładając na angielski stopnia doktora)

b) Assistant Professor Janusz Kowalski, PhD (przekładając wszytsko na angielski)

Dzięki z góryu za pomoc
Gość
 


Re: Stopień naukowy - pilnie potrzbene tłumaczenie

Postautor: ototlumaczenie » 18 lut 2013, 12:14

Wydaje mi się, ż…e lepiej zostawić "dr hab." po polsku i dodać Associate Professor, czyli wersja "a".


--
Szybkie tłumaczenie
ototlumaczenie
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości