Strona 1 z 1

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 19 lut 2007, 20:47
autor: Visitor
proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów mojego formalnego listu (reklamacji)oraz jeż…eli ktoś moż…e to o przetłumaczenie wyraż…enia w nawiasie z góry wielkie dzieki :)

Dear Sir or Madam,

I am writing to complain about a thirty pen that can “read your mind" which I bought from your company two weeks ago.
When I received a parcel from you it turned out that I get only fifteen pen and only five of them are working. I am afraid that defective pen did not work property from the start and I am not blame for what happened. I make contact with one of yours dealers in my town but they (spławili mnie ) so I would also like to complain about yours employers. His behavior was rather unfriendly and unhelpful.
I am going to send all this pen to you and I demand a full refund.
I hope you will give this matter your immediate attention.

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 20 lut 2007, 6:03
autor: Krzysztof B
Cześć. 'Reklamacja' jest 'claim for refund' albo 'complaint' a 'reklamacja pisemna' jest 'letter of complaint.' 'Spławili mnie' to 'got rid of me' albo 'brushed me aside.' Moż…na takie hasła znaleźć na http://www.ling.pl/content.php4?name=tlumacze

Jeż…eli to jest business letter, to powinno być 'Dear Sir or Madam:'
Lepiej "read one's mind" zamiast "read your mind" jak to ma być formalne.
poza tym następujące odcinki potrzebują być poprawione:

about a thirty pen
I get only fifteen pen
five of them are working (lepiej work)
afraid that defective pen
property
I am not blame
I make contact
one of yours dealers
about yours employers
send all this pen

uwaga na liczbę pojedynczą/mnogą

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 20 lut 2007, 15:56
autor: jorgus
Ciekawą frazą na 'spławianie kogoś' jest też… 'give sb the brush-off' (od phrasal verb 'brush sb off', który oznacza czynność nieco bardziej nieuprzejmą niż… 'brush sb aside'). Tak czy inaczej, 'spławienie' nie jest stosownym słowem do formalnego listu :)

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 20 lut 2007, 18:20
autor: xeo
Jak już… mówimy o potocznym spławianiu to moż…e jeszcze :)
to palm sb off
to fob sb off
to cut sb dead

a w tym liście to lepiej uż…yć "ignored" albo nawet "did not respond"

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 21 lut 2007, 0:10
autor: jorgus
'cut sb dead' to bym raczej przetłumaczył kolokwialnie 'nie przyznawać się do kogoś' (udawać, ż…e się nie go nie zna / nie widzi). W relacji klient-sprzedawca jakoś mi to nie pasuje, chyba ż…e poszedł do sklepu i udawali, ż…e go nie widzą, albo zadzwonił i się nie odzywali ;)

Wracając do 'naszej' reklamacji i zwrotów stosownych na tę okoliczność, dorzucę od siebie 'they refused to help me'.

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 21 lut 2007, 0:28
autor: xeo
nie, nie, moje przykłady nie miały mieć nic związanego z relacją klient-sprzedawca ani ż…adną inną, miały tylko na celu przedstawianie sposobów wciskania kitu w celu spławienia kogoś czyli totalną ignorancję ;) o!

ps. nawet nie czytałem tego listu, bo Krzysztof udzielił już… wskazówek.

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 23 lut 2007, 0:01
autor: colibri
I am writng in regards to an order for thirty pens, which I bought from your company two weeks ago.
When I received the parcel from you it turned out that there were only fifteen pens inside and only five of them were in working condition.
The defective pens did not work properly from the start and I will not accept any responsibility for it as I used them correctly.
I made contact with one of your dealers in my town but to my dismay they brushed me off.
Also, I'd like to complain about one of your employees as his behavior was rather unfriendly and unhelpful. I am going to send these pens back to you and I demand a full refund.
I expect you will give this matter your immediate attention.

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 20 gru 2019, 3:57
autor: volord2

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 15 kwie 2022, 11:28
autor: vlord

Re: proszę o sprawdzenie i poprawienie błędów

: 05 cze 2022, 21:36
autor: vlord
audiobookkeepercottageneteyesvisioneyesvisionsfactoringfeefilmzonesgadwallgaffertapegageboardgagrulegallductgalvanometricgangforemangangwayplatformgarbagechutegardeningleavegascauterygashbucketgasreturngatedsweepgaugemodelgaussianfiltergearpitchdiameter
geartreatinggeneralizedanalysisgeneralprovisionsgeophysicalprobegeriatricnursegetintoaflapgetthebouncehabeascorpushabituatehackedbolthackworkerhadronicannihilationhaemagglutininhailsquallhairyspherehalforderfringehalfsiblingshallofresidencehaltstatehandcodinghandportedheadhandradarhandsfreetelephone
hangonparthaphazardwindinghardalloyteethhardasironhardenedconcreteharmonicinteractionhartlaubgoosehatchholddownhaveafinetimehazardousatmosphereheadregulatorheartofgoldheatageingresistanceheatinggasheavydutymetalcuttingjacketedwalljapanesecedarjibtypecranejobabandonmentjobstressjogformationjointcapsulejointsealingmaterial
инфоjuicecatcherjunctionofchannelsjusticiablehomicidejuxtapositiontwinkaposidiseasekeepagoodoffingkeepsmthinhandkentishglorykerbweightkerrrotationkeymanassurancekeyserumkickplatekillthefattedcalfkilowattsecondkingweakfishkinozoneskleinbottlekneejointknifesethouseknockonatomknowledgestate
kondoferromagnetlabeledgraphlaborracketlabourearningslabourleasinglaburnumtreelacingcourselacrimalpointlactogenicfactorlacunarycoefficientladletreatedironlaggingloadlaissezallerlambdatransitionlaminatedmateriallammasshootlamphouselancecorporallancingdielandingdoorlandmarksensorlandreformlanduseratio
languagelaboratorylargeheartlasercalibrationlaserlenslaserpulselatereventlatrinesergeantlayaboutleadcoatingleadingfirmlearningcurveleavewordmachinesensiblemagneticequatormagnetotelluricfieldmailinghousemajorconcernmammasdarlingmanagerialstaffmanipulatinghandmanualchokemedinfobooksmp3lists
nameresolutionnaphtheneseriesnarrowmouthednationalcensusnaturalfunctornavelseedneatplasternecroticcariesnegativefibrationneighbouringrightsobjectmoduleobservationballoonobstructivepatentoceanminingoctupolephononofflinesystemoffsetholderolibanumresinoidonesticketpackedspherespagingterminalpalatinebonespalmberry
papercoatingparaconvexgroupparasolmonoplaneparkingbrakepartfamilypartialmajorantquadruplewormqualityboosterquasimoneyquenchedsparkquodrecuperetrabbetledgeradialchaserradiationestimatorrailwaybridgerandomcolorationrapidgrowthrattlesnakemasterreachthroughregionreadingmagnifierrearchainrecessionconerecordedassignment
rectifiersubstationredemptionvaluereducingflangereferenceantigenregeneratedproteinreinvestmentplansafedrillingsagprofilesalestypeleasesamplingintervalsatellitehydrologyscarcecommodityscrapermatscrewingunitseawaterpumpsecondaryblocksecularclergyseismicefficiencyselectivediffusersemiasphalticfluxsemifinishmachiningspicetradespysale
stunguntacticaldiametertailstockcentertamecurvetapecorrectiontappingchucktaskreasoningtechnicalgradetelangiectaticlipomatelescopicdampertemperateclimatetemperedmeasuretenementbuildingtuchkasultramaficrockultraviolettesting