Pomóż cie proszę!!!!
: 30 sie 2008, 11:11
Czy mogę prosić kogoś o przetłumaczenie tego tekstu na ANG będę bardzo wdzięczna, dziękuję:
"Cześć, nie mówię po angielsku, ale mogę się kontaktować z Tobą po angielsku przez e-mail. Mam bardzo duż o chętnych dziewczyn na moją suknię, ale mogę ją Tobie zatrzymać. Przesyłka kurierska przez DHL wychodzi dosyć drogo bo ok. 200 euro. Ja się dopytam o inną tańszą przesyłkę ok. Ja konta bankowego polskiego nie posiadam i czy byłaby moż liwość wpłaty pieniędzy inaczej??? Na przykład przez pocztę jako przesyłka pienięż na, moż na taką przesyłkę ubezpieczyć teraz są róż ne opcje. Ja za moją sukienkę w salonie ślubnym zapłaciłam, przeliczając na euro ok. 1000 euro. Mogę ją Tobie sprzedać za 600 euro lub za połowę ceny czy byłabyś zainteresowana i cena by Cie zadowalała???? Czekam na odpowiedz. Ja wszystkich informacji odnośnie przesyłki dowiem się po weekendzie. Bądźmy w kontakcie. Pozdrawiam"
"Cześć, nie mówię po angielsku, ale mogę się kontaktować z Tobą po angielsku przez e-mail. Mam bardzo duż o chętnych dziewczyn na moją suknię, ale mogę ją Tobie zatrzymać. Przesyłka kurierska przez DHL wychodzi dosyć drogo bo ok. 200 euro. Ja się dopytam o inną tańszą przesyłkę ok. Ja konta bankowego polskiego nie posiadam i czy byłaby moż liwość wpłaty pieniędzy inaczej??? Na przykład przez pocztę jako przesyłka pienięż na, moż na taką przesyłkę ubezpieczyć teraz są róż ne opcje. Ja za moją sukienkę w salonie ślubnym zapłaciłam, przeliczając na euro ok. 1000 euro. Mogę ją Tobie sprzedać za 600 euro lub za połowę ceny czy byłabyś zainteresowana i cena by Cie zadowalała???? Czekam na odpowiedz. Ja wszystkich informacji odnośnie przesyłki dowiem się po weekendzie. Bądźmy w kontakcie. Pozdrawiam"