Strona 1 z 1

Przetłumaczenie na j. polski

: 01 lis 2011, 23:22
autor: Sufer
Czy mógłby mi ktoś to przetłumaczyc na j. polski?
Obrazek

Uploaded with ImageShack.us

Re: Przetłumaczenie na j. polski

: 16 lis 2011, 4:34
autor: D2ika
Pisarz Alexander McCall Smith urodził się w 1948r w Rodezji, obecnie Zimbabwe w szkockiej rodzinie(jego rodzice byli Szkotami). Tam dorastał, później przeprowadził się do Szkocji, aby tam studiować prawo na Uniwersytecie Edynburskim. Wracając do Afryki, uczył prawa na Uniwersytecie Botswany przez kilka lat. Podczas tego czasu, jego uwagę przykuła serdeczność i uprzejmość/dobroć mieszkańców Botswany. Obecnie mieszka on w Szkocji wraz z ż…oną Elizabeth i dwoma córkami Lucy i Emily. Mimo, ż…e jako pisarz duż…o podróż…uje, jego ulubionymi zajęciami są spędzanie czasu w domu z rodziną, gotowanie dla rodziny i przyjaciół oraz granie na fagocie w Really Terrible Orchestra. McCall Smith napisał wiele książ…ek, m.in. opowieści dla dzieci, ale najbardziej znany jest ze swoich książ…ek o pani detektyw w Bostwanie, Mma Ramotswe, kobiecie o średniej budowie lubiącej pić czerwoną herbatę i pomagać ludziom. Więc by się tym włąśnie zajmować otwiera ona „Number One Ladie’s Detective Agency” . Powstało o niej kilka książ…ek i każ…da z nich ukazuje łagodną, zabawną i w większości przypadków dobrą stronę ludzkiej natury: stronę, którą autor widzi w mieszkańcach Bostwany.
Aravind Adiga urodził się w południowo wschodnich Indiach jako syn lekarza i dorastał w Mangalore w Australii. Studiował Literaturę Angielską na Uniwersytecie Columbia w Nowym Jorku oraz uczył się w Magdalen College w Oksfordzie. Potem Adiga został dziennikarzem Financial Times. Pracował również… dla gazety Times w Indiach i pozostałych częściach Azji. Po tym, gdy postanowił pozostać w Mombaju, napisał książ…kę zatytułowaną „Biały Tygrys”, która wygrała waż…ną literacką nagrodę- the Man Booker prize, w 2008 roku. Książ…ka opowiada historię głównego bohatera, Balrama Halwai, który zaczyna ż…ycie jako służ…ący w nowoczesnych Indiach i ostatecznie zostaje odnoszącym sukcesy biznesmenem. Podczas gdy Balram opowiada swoją historię, pokazuje czytelnikowi tą część Indii, której zwykle nie udaje nam się dostrzec oraz realia ż…ycia indyjskiej biedoty. Książ…ka maluje obraz, który jest zarówno szokujący jak i przejmujący. Książ…ka ukazuje nam jak ci꿅ko jest dla wielu ubogich ludzi znaleźć lepsze ż…ycie w nowoczesnych Indiach. Jak Adiga, który pochodzi z dobrze sytuowanej klasy średniej, mógł stworzyć tak realistyczną opowieść o ubogich? Adiga mówi, ż…e jako dziennikarz duż…o podróż…ował i spędził wiele czasu rozmawiając z ubogimi na stacjach kolejowych. Prowadził on dziennik tych konwersacji, i uż…ył swoich zapisków aby stworzyć charakter Balrama.

Re: Przetłumaczenie na j. polski

: 21 gru 2019, 23:02
autor: volord2

Re: Przetłumaczenie na j. polski

: 16 kwie 2022, 11:51
autor: vlord

Re: Przetłumaczenie na j. polski

: 10 cze 2022, 13:24
autor: vlord
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
http://journallubricator.ruсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайт
сайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтсайтtuchkasсайтсайт