Re: help :(
: 13 kwie 2006, 11:07
Chodzi o przetlumaczenie pewnego krotkiego tekstu z pl na eng, zawsze bylam noga jesli chodzi z pl na eng : / tu nie jestem pewna koncowki swojego tlumaczenia:
ZDANIE pl:
Uważ aj, ta przebiegła i szybka kobieta, zdąż y Cię zabić nim się spostrzeż esz.
moje eng:
Be careful, this cleaver and faster women, can kill You, than You could see
[ to nie musi byc dokladne tlumaczenie, jota w jote ; ) chodzi mi o koncoweczke po women, :* z gory dziekuje
]
ZDANIE pl:
Uważ aj, ta przebiegła i szybka kobieta, zdąż y Cię zabić nim się spostrzeż esz.
moje eng:
Be careful, this cleaver and faster women, can kill You, than You could see
[ to nie musi byc dokladne tlumaczenie, jota w jote ; ) chodzi mi o koncoweczke po women, :* z gory dziekuje
