Strona 1 z 1

Re: help :(

: 13 kwie 2006, 11:07
autor: Visitor
Chodzi o przetlumaczenie pewnego krotkiego tekstu z pl na eng, zawsze bylam noga jesli chodzi z pl na eng : / tu nie jestem pewna koncowki swojego tlumaczenia:
ZDANIE pl:
Uważ…aj, ta przebiegła i szybka kobieta, zdąż…y Cię zabić nim się spostrzeż…esz.
moje eng:
Be careful, this cleaver and faster women, can kill You, than You could see

[ to nie musi byc dokladne tlumaczenie, jota w jote ; ) chodzi mi o koncoweczke po women, :* z gory dziekuje :) ]

Re: help :(

: 13 kwie 2006, 11:23
autor: klakierka
Be careful, this shrewd woman will be able to kill you before you notice it.

Re: help :(

: 28 gru 2019, 3:36
autor: volord2