Strona 1 z 1

Re: ang-tłumaczenie

: 25 maja 2006, 13:52
autor: Visitor
prosze o przetlumaczenie zdan na angielski

Nikt tak jak on, nikt tak jak z nim
Jej głód jest bosy, jej rozpacz naga

dzieki

Re: ang-tłumaczenie

: 25 maja 2006, 14:29
autor: Visitor
nie ma sensu tłumaczenie tego tekstu dosłownie, aby to przetłumaczyć trzeba rozumieć intencje piszącego. Są tu metafory, np chyba w zwrocie "jej głód jest bosy" nie chodzi o to ż…e głód jest bez butów? - z tym mam problem , powiedz o ci chodzi w tym zwrocie.

no one like him, with no one as (if) with him
her hunger ....., her despair bare

max

Re: ang-tłumaczenie

: 28 maja 2006, 12:04
autor: Visitor
No one like him czy like HE ? u sure?

Re: ang-tłumaczenie

: 28 gru 2019, 8:20
autor: volord2