Strona 1 z 1

prośba do Pana Pawła Strzłkowskiego ;)

: 20 sty 2008, 18:54
autor: Gość
Panie Pawle jak to rozumieć w wolnym tłumaczeniu ?? vraiment je ne sais pas... peut-etre c'est quelque chose ole sevteux.....

Re: prośba do Pana Pawła Strzłkowskiego ;)

: 20 sty 2008, 21:35
autor: padmin
vraiment je ne sais pas... peut-etre c'est quelque chose ole sevteux.....


Tłumaczenie: Naprawdę nie wiem... Być moż…e jest to coś (???)
"ole sevteux" - to nie jest po francusku... :?

Re: prośba do Pana Pawła Strzłkowskiego ;)

: 30 gru 2019, 7:13
autor: volord2

Re: prośba do Pana Pawła Strzłkowskiego ;)

: 21 kwie 2022, 14:50
autor: vlord