Strona 1 z 1

bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu...

: 17 mar 2008, 21:35
autor: kyvy
czy mógłby mi to ktoś przetłumaczyć? nie musi być słowo w słowo byle z sensem, bo ja naprawde jestem beznadziejna z tego angielskiego ;/

Podstawą dobrej reklamy jest fakt, ż…e zwraca ona uwagę odbiorców. Moż…na wpłynąć na jej atrakcyjność dla publiczności m.in. przez zamieszczenie ciekawego nagłówka, intrygującego stwierdzenia, niebanalnego zdjęcia, grafiki.

prosze pilne to jest

: 10 kwie 2008, 19:12
autor: rafak
Mam na imie Rafał moja rodzina składa sie z czterech osób.Moja mama ma na imie Maria i ma 47 lat a tata ma na imie Arkadiusz i tez ma tyle lat co mama.W naszej rodznie jest tez jeszcze jedna osoba brat który jest o 5 lat starszy ode mnie ma na imie Adrian.Studiuje w Bydgoszcz na Uniwersytecie Kazimierza Wielkiego Geografie...zołniez zawodowy a mama w ksiegososci. jestesmy wspaniała rodzina

Re: prosze pilne to jest

: 12 kwie 2008, 9:33
autor: Gość
rafak pisze:Mam na imie Rafał moja rodzina składa sie z czterech osób.Moja mama ma na imie Maria i ma 47 lat a tata ma na imie Arkadiusz i tez ma tyle lat co mama.W naszej rodznie jest tez jeszcze jedna osoba brat który jest o 5 lat starszy ode mnie ma na imie Adrian.Studiuje w Bydgoszcz na Uniwersytecie Kazimierza Wielkiego Geografie...zołniez zawodowy a mama w ksiegososci. jestesmy wspaniała rodzina


My name is Rafal.My family consists of 4.My mother's name is Maria,she's 47 and my father's name is Arkadiusz and he's the same age as my mother.There is one more person in our family-my brother who's 5 years older than me,he's name is Adrian.He studies geography at the Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz. <jako,ze nie mam pojecia kto jest w tej sytuacji zolnierzem zawodowym,przypuszczam,ze tata wiec tlumacze doslownie tak jak napisales>....professional soldier and my mother works in accountancy.We're a wonderful family.

Re: bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu...

: 12 kwie 2008, 9:49
autor: MGra
kyvy pisze:czy mógłby mi to ktoś przetłumaczyć? nie musi być słowo w słowo byle z sensem, bo ja naprawde jestem beznadziejna z tego angielskiego ;/

Podstawą dobrej reklamy jest fakt, ż…e zwraca ona uwagę odbiorców. Moż…na wpłynąć na jej atrakcyjność dla publiczności m.in. przez zamieszczenie ciekawego nagłówka, intrygującego stwierdzenia, niebanalnego zdjęcia, grafiki.



Prosze bardzo

The key to a good advertisement is the fact that it attracts recipients' attention. It is possible to influence its attractiveness by e.g. using an interesting headline, an intriguing statement, an original photograph,graphics.

Re: bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu...

: 30 gru 2019, 11:33
autor: volord2

Re: bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu...

: 21 kwie 2022, 17:16
autor: vlord