WAŻNE!!!
: 16 cze 2008, 22:16
Witam.
Potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu tematu pracy:
"Badanie wywietrzaków dachowych przy ukośnym napływie wiatru" na język angielski.
Ja przetłumaczyłem następująco:
"Roof exhausters research at slanting wind inflow" ale nie mam pewności czy poprawnie.
Czy potrafi ktoś mi pomóc??
Z góry bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.
Potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu tematu pracy:
"Badanie wywietrzaków dachowych przy ukośnym napływie wiatru" na język angielski.
Ja przetłumaczyłem następująco:
"Roof exhausters research at slanting wind inflow" ale nie mam pewności czy poprawnie.
Czy potrafi ktoś mi pomóc??
Z góry bardzo dziękuje.
Pozdrawiam.