Strona 1 z 1

Przetłumaczycie:)

: 20 lis 2008, 15:21
autor: bambam
Shake ya body like a belly dancer

Pomoż…ecie?!!!:)

Re: Przetłumaczycie:)

: 20 lis 2008, 18:22
autor: arturolczykowski
shake - wstrzasac, ruszac
ya - your
body - cialo
like - jak
belly - brzuch
dancer - tancerka


Pomoglo?

Re: Przetłumaczycie:)

: 25 lis 2008, 17:16
autor: kabat_kubol
jak napisac takie zdanie?

Czy ono wplywa na nas dobrze?

(chodzi o telewizje. Chce w pracy zadac pytanie, czy telewizja dobrze na nas dziala/wplywa).

Prosze o pomoc.

Pzdrawiam.

Re: Przetłumaczycie:)

: 25 lis 2008, 17:31
autor: kabat_kubol
jeszcze raz ja. przpraszam, ze pisze jeden post pod drugim, ale niestety tak wyszlo.


czy dobrze napisalem zdanie:

Important information can be relayed very quickly around the society.

chodzilo mi o: wazne informacje sa przekazywane bardzo szybko spoleczenstwu.

Re: Przetłumaczycie:)

: 31 gru 2019, 1:56
autor: volord2

Re: Przetłumaczycie:)

: 22 kwie 2022, 2:47
autor: vlord