Strona 1 z 1

Jedno króciutkie zdanie pol->ang

: 15 maja 2010, 18:08
autor: Marecki95
Witam,
Proszę o przetłumaczenie tego króciutkiego zdania:

"Błąd polegający na ocenianiu komentarza dowolną ilość razy."

Z góry wielkie dzięki:)

Re: Jedno króciutkie zdanie pol->ang

: 03 cze 2010, 8:53
autor: Gość
moż…e
A bug consisting in users being allowed to rate a comment an unlimited number of times

Re: Jedno króciutkie zdanie pol->ang

: 31 gru 2019, 21:13
autor: volord2

Re: Jedno króciutkie zdanie pol->ang

: 22 kwie 2022, 14:05
autor: vlord