tłumczenie
: 06 wrz 2010, 20:32
Czy ktoś ż
yczliwy mógłby mi to przetłumaczyć na angielski?Nie musi być dosłownie, oby tylko sens został jako tako zachowany.Z góry dziękuję.
"Przypuszczam, ż e do Warszawy dostaniesz się samolotem więc proponuję, ż e będę na Ciebie czekać na lotnisku (jakoś się znajdziemy) i wtedy razem pojedziemy do twojego akademika/pokaż e ci gdzie jest twój akademik.Tak będzie prościej."
"Przypuszczam, ż e do Warszawy dostaniesz się samolotem więc proponuję, ż e będę na Ciebie czekać na lotnisku (jakoś się znajdziemy) i wtedy razem pojedziemy do twojego akademika/pokaż e ci gdzie jest twój akademik.Tak będzie prościej."