Strona 1 z 1

Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 02 paź 2010, 23:59
autor: matac
Hardly a competent workman can be found who does not devote a considerable amount of time to studying just how slowly he can work and still convince his employer that he is going at a good pace.

Proszę o pomoc.

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 03 paź 2010, 0:00
autor: matac
Jeszcze moż…e być taki:
In the past the man has been first; in the future the system must be first... The first object of any good system must be that of developing first class men.

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 05 paź 2010, 0:37
autor: monimmi
matac pisze:Hardly a competent workman can be found who does not devote a considerable amount of time to studying just how slowly he can work and still convince his employer that he is going at a good pace.

Proszę o pomoc.


Nie jest slowo w slowo, ale mniej wiecej o to chodzi:

Trudno znalesc jest takiego kompetentnego pracownika, ktory by nie poswiecal ogrom swego czasu na to, aby dowiedziec sie (zobaczyc), jak powoli moze pracowac, jednoczesnie przekonujac swojego pracodawce o tym, ze pracuje w odpowiednim tempie.

Sorki jesli to po polsku smiesznie wyglada, lepiej mi tlumaczyc z polskiego na angielski. :)

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 05 paź 2010, 0:37
autor: blbla
1.Rzadko kiedy moż…e być znaleziony kompetentny pracownik, który nie spędza znacznej ilości czasu na studiowanie jak wolno moż…e pracować i ciągle przekonuje swojego pracodawcy ż…e udaje mu się to robić w dobrym tempie (?)

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 05 paź 2010, 0:41
autor: monimmi
matac pisze:Jeszcze moż…e być taki:
In the past the man has been first; in the future the system must be first... The first object of any good system must be that of developing first class men.


W przeszlosci, czlowiek byl pierwszy (mial pierwszenstwo); w przyszlosci, system musi byc pierwszcy. Pierwszym (podstawowym) celem kazdego dobrego system musi byc tworzenie ludzi pierwszej klasy.

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 01 sty 2020, 0:43
autor: volord2

Re: Pomóż…cie przetłumaczyć cytat Taylora

: 22 kwie 2022, 16:00
autor: vlord