Perfectly Timed Photos
: 15 lis 2010, 4:14
Perfectly Timed Photos
Czy ktoś ma lepsze tłumaczenie tego zdania niż ja? Proszę o pomysły.
Ja to przetłumaczyłem
"Doskonale czasowo zsynchronizowane zdjecie"
Wydaje mi sie ż e to jednak nie oddaje znaczenia tego zwrotu.
Czy ktoś ma lepsze tłumaczenie tego zdania niż ja? Proszę o pomysły.
Ja to przetłumaczyłem
"Doskonale czasowo zsynchronizowane zdjecie"
Wydaje mi sie ż e to jednak nie oddaje znaczenia tego zwrotu.