We don't love sport because ...
: 09 lut 2012, 4:34
We don't love sport because we are like babies suckling at the teat of constant distraction.
Proszę pomóż cie mi przetłumaczyć to zdanie na język polski, tak aby było stylistycznie poprawnie, aby miało sens. Mam tutaj problem z tą końcówką, nie wiem za bardzo jak przetłumaczyć to 'constant disctraction'.
Proszę pomóż cie mi przetłumaczyć to zdanie na język polski, tak aby było stylistycznie poprawnie, aby miało sens. Mam tutaj problem z tą końcówką, nie wiem za bardzo jak przetłumaczyć to 'constant disctraction'.