Re: angielski ---> polski
: 26 mar 2005, 18:06
mam pytanie: mógłby ktoś przetłumaczyć mi fragmenty piosenki na polski:
Never know just where to turn for shelter from the storm
Hurt me to see the pain across my mother's face
Everytime my father's fist would put her in her place
Hearing all the yelling I would cry up in my room
Hoping it would be over soon
I often wonder why I carry all this guilt
When it's you that helped me put up all these walls I've built
Shadows stir at night through a crack in the door
The echo of a broken child screaming "please no more"
It's not so easy to forget
All the lines you left along her neck
When I was thrown against cold stairs
And every day I'm afraid to come home
In fear of what I might see there
no i jeszcze co znaczą słowa: bruises, fade, strenght ??
Z GÓRY WIELKIE DZIĘ KI !!!
Never know just where to turn for shelter from the storm
Hurt me to see the pain across my mother's face
Everytime my father's fist would put her in her place
Hearing all the yelling I would cry up in my room
Hoping it would be over soon
I often wonder why I carry all this guilt
When it's you that helped me put up all these walls I've built
Shadows stir at night through a crack in the door
The echo of a broken child screaming "please no more"
It's not so easy to forget
All the lines you left along her neck
When I was thrown against cold stairs
And every day I'm afraid to come home
In fear of what I might see there
no i jeszcze co znaczą słowa: bruises, fade, strenght ??
Z GÓRY WIELKIE DZIĘ KI !!!