Re: mam krotki tekscik do przetluaczenia po niemiecku (na polski
: 30 mar 2005, 19:50
Weiżt du ich glaube (ist nur ne rermutung), dass du die illusion hast dass du mit mir spielst. Aber da ist noch eine sache, die du nicht żber mich weiżt. ich werde es dir niemals sagen aber rielleicht sagh es dir ja michal.
mniej wiecej wiem o czym powino byc ale niewiem co to znaczy. jak cos nie ejsne to prosze pisac moze jakis blad zrobilam przy pisaniu.
mniej wiecej wiem o czym powino byc ale niewiem co to znaczy. jak cos nie ejsne to prosze pisac moze jakis blad zrobilam przy pisaniu.