Re: tekst po niemiecku
: 12 kwie 2005, 11:14
Witam
Moż na poprosić o przetłumaczenie:
Schadensumfang (laut Gutachten): linke Schlussleuchte gebrochen, hinterer StożfżĄnger deformiert, Heckblech & -klappe eingedrżckt, linke Seitenwand & Kofferraumboden gestaucht, am NachschalldżĄmpfer ist Halterung verbogen. Ausstattung: Sportfahrwerk, Vento-Front mit Sportgrill ohne Emblem, Fahrer- & Beifahrer-Airbag, Colorverglasung, Zentralverriegelung, Alu-Felgen (Powertec 7Jx16), neue Bereifung, neue Batterie, Spurplatten (hinten: 2,5 vorn: 0,5), Felgenschlż˛sser, SportendschalldżĄmpfer, Kodflżgel vorn gezogen & gecleant (ohne Blinker), Metalltżrpins, elektrisches Schiebedach
oraz na niemiecki:
Moż na prosić o więcej dokładnych zdjęc auta, szczególnie w środku?
Pozdrawiam i dzięki z góry za odpowiedz i tłumaczenie
Moż na poprosić o przetłumaczenie:
Schadensumfang (laut Gutachten): linke Schlussleuchte gebrochen, hinterer StożfżĄnger deformiert, Heckblech & -klappe eingedrżckt, linke Seitenwand & Kofferraumboden gestaucht, am NachschalldżĄmpfer ist Halterung verbogen. Ausstattung: Sportfahrwerk, Vento-Front mit Sportgrill ohne Emblem, Fahrer- & Beifahrer-Airbag, Colorverglasung, Zentralverriegelung, Alu-Felgen (Powertec 7Jx16), neue Bereifung, neue Batterie, Spurplatten (hinten: 2,5 vorn: 0,5), Felgenschlż˛sser, SportendschalldżĄmpfer, Kodflżgel vorn gezogen & gecleant (ohne Blinker), Metalltżrpins, elektrisches Schiebedach
oraz na niemiecki:
Moż na prosić o więcej dokładnych zdjęc auta, szczególnie w środku?
Pozdrawiam i dzięki z góry za odpowiedz i tłumaczenie