Strona 1 z 1

Re: przetłumaczcie, proszee /ang-pl/

: 04 maja 2005, 14:11
autor: Visitor
Summarising these discussions is useless: nobody ever agrees on anything, anyway, and besides: half the fun is in the discussion itself -- who cares if these issues ever get properly 'resolved'. Nevertheless, I think it will be in the spirit of this annotation file, and of interest to the readers, if I reproduce here some of the things Terry Pratchett himself has said on the various subjects, at those times when he chose to enter the discussion.

Re: przetłumaczcie, proszee /ang-pl/

: 04 maja 2005, 15:59
autor: carlan
podsumowując ta dyskusja jest bezuż…yteczna : i tak nikt nie zgadza sie na nic, ponad to : polowa zabawy to dyskusja sama w sobie - kto przejmuje sie czy ta kwestia zostanie wlasciwie rozwiazana. pomimo to mysle ze bedzie to dusza tej notatki i zinteresowania czytelnikow, jezeli uda mi sie nasladowac niktore rzeczy Terry'ego Pratchett, ktore on sam wypowiedzial na róż…ne tematy. w momencie kiedy zdecydowal sie dolaczyc do dyskusji.

Re: przetłumaczcie, proszee /ang-pl/

: 02 sty 2020, 16:00
autor: volord2

Re: przetłumaczcie, proszee /ang-pl/

: 23 kwie 2022, 15:14
autor: vlord