Strona 1 z 1

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 10:56
autor: ana82@
CO NIE ZABIJE,TO WZMOCNI
Dzieki wielkie(zalezy mi na dokladnym tlumaczeniu,bo to ma byc tatuaz)

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 11:04
autor: Visitor
what doesn't kill you will only make you stronger

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 11:13
autor: Visitor
good job :)

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 11:25
autor: Visitor
CO CIĘ  NIE ZABIJE TYLKO UCZYNI CIĘ  SILNIELSZYM/SILNIEJSZĄ

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 11:31
autor: ana82@
what doesn't kill you will only make you stronger

DZIEKI
A moglo by byc bez will only??? bo mi reki nie starczy....hehheheh

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 01 cze 2005, 11:52
autor: Visitor
hmm this translation is word for word what doesn't make really sens... you should rather think of something equvivalent to this sentance... Remeber if something sounds good in Polish doesn't mean it will as well good sound in English if you translate it word for word.... Unfortunatly I cannot give you my suggestion... it's just my opinion... Good Luck

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 03 sty 2020, 4:27
autor: volord2

Re: pomoż…cie przetlumaczyc...:((

: 23 kwie 2022, 22:34
autor: vlord