Strona 1 z 1

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 13:17
autor: Visitor
jak wyzej:)

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 13:21
autor: Visitor
rozwiazac sie ,np my shoe laces came undone

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 13:23
autor: Visitor
Z tego, co mi wiadomo, oznacza to też… coś w rodzaju "wytrzeźwieć" (o czym mowa np. w piosence Robbie'go Williamsa o tymż…e tytule;)).

:)

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 14:48
autor: Visitor
lepiej podaj całe zdanie, bo nie wiadomo do czego to odnieść

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 15:13
autor: Visitor
wlasnie chodzi m.in. o piosenke robbiego, lub duran duran when you come undone

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 15:50
autor: Man_at_work
Witam

poetą nie jestem ale spróbuję. "When you come undone": gdy puszczą ci nerwy i Twój świat rozsypie się jak domek z kart, ...lub coś w tym stylu. Żadne tam trzeźwienie ani inne stany powiązane z alkoholem. Chodzi o załamanie się, stracenie gruntu pod nogami.........itp.

pozdrawiam

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 16:49
autor: xeo
to wyrazenie bylo przerabiane na tym forum chyba ze dwa razy, wystarczy wejsc na liste z tematami, nacisnac ctrl + F, wpisac come undone i już… mamy wyszukany watek.
pozdrawiam.

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 19:40
autor: Visitor
.. zawsze ogladalam ten teledysk o tym tytule i rozumialam ten tytul nastepujaco" PRZYJEDZ NIEPRZYGOTOWANA'

to tez pakopwalam manele i jechalam na leb na szyje, ale jechaLAM undone , TO NIE DO KONCA BYLO TAK , ALE NIE BYLO DONE DO KONCA , tak jak sobie to wyobrazam, ze powinno byc, ale o domku z kart kt ma sie rozleciec to juz w ogole nie myslalam...chyba to sprawdze w slowniku... w koncu interpretacja zalezy od translatora ...
jak np. ktos tlumaczy Szekspira, zawsze moze powiedziec, a z kadv u licha ja mam wiedziec, co Szekspir mial na mysli, przeciez z nim nie mialam przyjemnisci rozmawiac, chyba , ze bede wywolywac duchy ... ona

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 13 cze 2005, 20:08
autor: Visitor
rozwiazac sie ,np my shoe laces came undone


masz na mysli "undo

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 03 sty 2020, 8:28
autor: volord2

Re: proszę bardzo o podanie znaczenia wyrazenia 'come undone' :)

: 24 kwie 2022, 0:53
autor: vlord