Strona 1 z 1

Re: Tłumaczeenie z włos.na polski

: 08 lip 2005, 15:21
autor: Visitor
Witam ja znowu z prośbą o przetłumaczenie.

Cara Sylwia,
Grazia per le e-mail.
Guardo adesso ogni giorno tre volte il mio e-mail per sapere se c'e di
nuovo
da te. Sono contenta che hai scritto che Lukasz mi scrivera appena che la

bambina sara nata.
Spero che potrai persistere fino alla fine.

Dziekuję z góry!!!!!!!!! Sylwia

Re: Tłumaczeenie z włos.na polski

: 09 lip 2005, 19:34
autor: Visitor
Proszę....!!!!!!

Re: Tłumaczeenie z włos.na polski

: 09 lip 2005, 22:10
autor: Visitor
Droga Sylwio,
Dziękuję za e-mail.
Zagladam teraz każ…dego dnia trzy razy do mojej poczty, aby się dowiedzieć, czy jest cos nowego od ciebie. Cieszę się, ż…e mi napisałaś, ż…e Łukasz do mnie napisze, jak tylko dziewczynka sie urodzi.
Mam nadzieję, ż…e będziesz mogła wytrzymac aż… do konca.

Jacek

Re: Tłumaczeenie z włos.na polski

: 09 lip 2005, 22:17
autor: Visitor
DZIEKUJĘ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Re: Tłumaczeenie z włos.na polski

: 24 kwie 2022, 4:40
autor: vlord