Strona 1 z 1

Re: czy ktoś moż…e to przetłumaczyć??

: 01 sie 2005, 13:54
autor: miki
Se vieni in italia mi faccio fidanzato con te che ne pensi. Bardzo proszę o pomoc:(

Re: czy ktoś moż…e to przetłumaczyć??

: 01 sie 2005, 14:34
autor: Visitor
jeśli przyjedziesz do Włoch, zostanę Twoim narzeczonym/chłopakiem, co o tym myślisz?
[trochę to upiększyłem, szczególnie interpunkcyjnie. miłych zaręczyn z włochem]/tomasz

Re: czy ktoś moż…e to przetłumaczyć??

: 03 sie 2005, 12:37
autor: Visitor
Dziękuję za przetłumaczenie:)Prawie tak samo zrozumiałam, ale chciałam się upewnić:) W podziękowaniu prześlę zaproszenie na ślub:):)

Re: czy ktoś moż…e to przetłumaczyć??

: 24 kwie 2022, 8:41
autor: vlord