Strona 1 z 1

Re: ANG.NA POL.TLUM.

: 16 sie 2005, 12:23
autor: Visitor
POPROSZE O POMOC W ZROZUMIENIU TEKSTU:

I like the painting : ) May I tell Ivone that you've painted it 'para ella' :) ? I like the title too. You ment it to refer to ... us ?

Anyway, you won't guess where's Ivone at the moment. So close to me... She's undergoing seriuos medical treatment. Seems like I just have to wait a tiny little bit longer : )

Enjoy your holidays!

dzieki :)

Re: ANG.NA POL.TLUM.

: 16 sie 2005, 13:04
autor: Visitor
Podoba mi się obraz Mogę powiedzieć Ivone ż…e namalowałeś go "para ella"? Tytuł też… mi się podoba. Twoim celem było to aby odnosił się do ... nas?

w każ…dym razie nie zgadniesz gdzie w tej chwili jest Ivone. Bardzo blisko mnie. Przechodzi poważ…ne leczenie. Wygląda na to, ż…e będę musiał czekać już… bardzo niedługo

Miłych wakacji

proszę

Re: ANG.NA POL.TLUM.

: 16 sie 2005, 13:32
autor: Visitor
pieknie dziekuje ;))

a jesli moge jeszcze poprzeszkadzac ...jak bedzie po angielsku

Kochaj ja mocno!! Ona do milosci jedyna !! Nigdy jej nie zran ! To bardzo wrazliwa dziewczyna .
A ten obraz dla ciebie.

dzieki

Re: ANG.NA POL.TLUM.

: 16 sie 2005, 18:32
autor: przemo666-84
Love her much!! She's the one to love!! Never hurt her!! She's a very sensitive girl. And this painting's for you.

Re: ANG.NA POL.TLUM.

: 24 kwie 2022, 11:40
autor: vlord