Strona 1 z 1

Re: tłumaczenie16

: 22 sie 2005, 10:08
autor: Visitor
Otóż…... Moglibyście mi przetumaczyc poniż…sze zdanie z polskiego na angielski? Z góry dzięki... :)
Jak szybko zaspakajamy się łykiem poraż…ki w przeciwieństwie do ciągłego głodu na sukces.

Re: tłumaczenie16

: 22 sie 2005, 22:48
autor: Visitor
odp ktokolwiek?:>

Re: tłumaczenie16

: 22 sie 2005, 22:57
autor: Visitor
How fast one sip of failure appeases us, in contrast to the continuous hunger for succes.

Mniej więcej tak, choć mogą być błędy...

Re: tłumaczenie16

: 22 sie 2005, 22:57
autor: Visitor
Moż…e lepiej najpierw zapytaj polonistów, co sądzą o takim zdaniu!

Re: tłumaczenie16

: 24 kwie 2022, 13:10
autor: vlord