Strona 1 z 1

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 28 sie 2005, 22:23
autor: Visitor
Wazne dla mnie , Pilne tez!! Prosze o pomoc! w przetlumacz.!!!

ONA JEST MOJA !! NIE ODDAM CI JEJ !! W RZYMIE BEDZIEMY RAZEM, CALY ROK , CALE ZYCIE !!

HUGO

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 29 sie 2005, 11:08
autor: Visitor
Wazne dla mnie , Pilne tez!! Prosze o pomoc! w przetlumacz.!!!

ONA JEST MOJA !! NIE ODDAM CI JEJ !! W RZYMIE BEDZIEMY RAZEM, CALY ROK , CALE ZYCIE !!

HUGO

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 29 sie 2005, 21:26
autor: Visitor
ojoj, Wazne dla mnie , Pilne tez!! Prosze o pomoc! w przetlumacz.!!!

ONA JEST MOJA !! NIE ODDAM CI JEJ !! W RZYMIE BEDZIEMY RAZEM, CALY ROK , CALE ZYCIE !!

HUGO

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 29 sie 2005, 22:20
autor: Visitor
joj, Wazne dla mnie , Pilne tez!! Prosze o pomoc! w przetlumacz.!!!

ONA JEST MOJA !! NIE ODDAM CI JEJ !! W RZYMIE BEDZIEMY RAZEM, CALY ROK , CALE ZYCIE !!

HUGO


She's mine! I wont give her back to you! In Roma we'll be together, whole year, whole life!
:)

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 29 sie 2005, 22:36
autor: Visitor
Rome:)

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 30 sie 2005, 9:08
autor: Visitor
Dobrze, tylko bez tego "Back". Mam wraż…enie, ż…e koledze Hugo chodziło o "nie dam ci jej", ale adersat i tak zrozumie tę subtelną uwagę :D

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 01 wrz 2005, 20:15
autor: Visitor
moż…e zmiast "back" wstawić "away"? chociaż… mnie sie wydaje trochu byz synsu

Re: Pol.na ang.Tlumacz.

: 24 kwie 2022, 15:00
autor: vlord