Re: proszę o przetłumaczenie piosenki
: 29 sie 2005, 10:57
witam!
proszę o jak najlepsze tłumaczenie piosenki RADIOHEAD - Street Spirit. Prawde mówiąc chodzi mi o to czy ja sam się nie mylę w niektórych wersach
i proszę zwrócić uwagę na ostatnie dwa wersy. Myśle, ż
e ta piosenka jest super, warto przynajmniej raz jej posłuchać! z góry dziękuje za dobre tłumacznie i najlepiej napiszcie co o niej sądzicie! pozdrawiam i dziękuję z góry!
Street Spirit (Fade Out)
Rows of houses all bearing down on me
I can feel their blue hands touching me
All these things into position
All these things we'll one day swallow whole
And fade out again and fade out
This machine will not communicate
These thoughts and the strain I am under
Be a world child, form a circle
Before we all go under
And fade out again and fade out again
Cracked eggs, dead birds
Scream as they fight for life
I can feel death, can see it's beady eyes
All these things into position
All these things we'll one day swallow whole
And fade out again and fade out again
Immerse your soul in love
Immerse your soul in love.
proszę o jak najlepsze tłumaczenie piosenki RADIOHEAD - Street Spirit. Prawde mówiąc chodzi mi o to czy ja sam się nie mylę w niektórych wersach

Street Spirit (Fade Out)
Rows of houses all bearing down on me
I can feel their blue hands touching me
All these things into position
All these things we'll one day swallow whole
And fade out again and fade out
This machine will not communicate
These thoughts and the strain I am under
Be a world child, form a circle
Before we all go under
And fade out again and fade out again
Cracked eggs, dead birds
Scream as they fight for life
I can feel death, can see it's beady eyes
All these things into position
All these things we'll one day swallow whole
And fade out again and fade out again
Immerse your soul in love
Immerse your soul in love.