Re: polski-angielski, o terminach
: 06 wrz 2005, 18:59
Mam zdanko i problem: "zbliż
a się termin, kiedy w ż
ycie wejdzie...". Jak w ogóle moż
e być termin?! Jedyne, na co wpadłam, to "the time is near" albo "the time is drawing near when", ale to jakoś tak biblijnie brzmi, a chodzi o dyrektywę:) Czy mam po prostu napisać "soon" i olać sprawę...
Z góry dzięki
ania
Z góry dzięki
ania