Strona 1 z 1

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 9:37
autor: Visitor
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu jednego bardzo waż…nego dla mnie zdania. Nie wiem, czy nie ma tam moż…e błędów,ale napisano mi:
MI MUJER NO NESESITO MI CORAZON...
Z góry ślicznie dziękuję.

:)K

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 9:44
autor: Visitor
To jest proste ! Moja kobieta nie potrzebuje mojego serca ! Gdzie mujer zaczy kobiete lub zonę!

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 10:15
autor: Visitor
Ślicznie dziękuję...
Wiem,ż…e było to proste, ale nie byłom pewna...
A mogę poprosić o przetłumaczenie w drugą stronę:
Potrzebuje...nawet nie wiesz, jak bardzo...

:) Karlita

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 10:24
autor: Visitor
Mi mujer no necesita mi corazon - Moja kobieta nie potrzebuje mojego serca.
Mi mujer no necesito mi corazon - Moja kobieto, nie potrzebuję mojego serca (bez sensu). Pozdrawiam

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 10:31
autor: Visitor
Ślicznie dziękuję...

A mogę poprosić o przetłumaczenie w drugą stronę:

Potrzebuje...nawet nie wiesz, jak bardzo...

:) Karlita

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 11:00
autor: Visitor
Potrzebuje...nawet nie wiesz, jak bardzo - No sabes como lo (la) necesito

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 22 wrz 2005, 11:14
autor: Visitor
Baaaaardzo dziękuje za pomoc!

:)Karlita

Re: Pomoż…e ktoś w hiszpańskim MI MUJER NO...

: 24 kwie 2022, 20:52
autor: vlord