Re: Łacina, potrzebuje pomocy
: 18 paź 2005, 8:28
Mam prośbę: czy ktoś zechciałby pomóc w przetłumaczeniu kilku dokumentów z łaciny? Potrzebne dla pasjonata historii.
Leci fragment:
Nos Jacobus de Cobilani castellanus Brzesinensis et capitaneus Lucoviensis significamus tenore presencium, quibus expedit, universis et singulis, tam presentibus, quam futuris, presencium noticiam habituris.
Bedzie tego sporo więcej. Czy ktoś chciałby pomóc z miłości dla łaciny?? Czy raczej z potrzeby grosiwa? Wiadomo, ze lepiej jakby z miłości :-))))
Guen.
Leci fragment:
Nos Jacobus de Cobilani castellanus Brzesinensis et capitaneus Lucoviensis significamus tenore presencium, quibus expedit, universis et singulis, tam presentibus, quam futuris, presencium noticiam habituris.
Bedzie tego sporo więcej. Czy ktoś chciałby pomóc z miłości dla łaciny?? Czy raczej z potrzeby grosiwa? Wiadomo, ze lepiej jakby z miłości :-))))
Guen.