Postautor: Visitor » 15 sty 2006, 13:28
Mam problem z przetłumaczeniem takiego zdania: Budowę rozpoczęto w moż
liwie najdogodniejszym czasie pod względem pogody. Czy mogłoby być tak: The building was started in the possibly most comfortable time in terms of weather? Chodzi przede wszystkim o to "pod względem". Znalazłam takie wyraż
enie w słowniku ale nie jestem pewna czy tak moż
e być. Z góry dziękuję!