Re: Druż yna rycerska - prosba o pomoc w przetlumaczeniu
: 27 lip 2006, 18:46
Witam,
Chcialabym zasiegnac Waszej pomocy; otóż jak poprawnie przetłumaczyć 'druż yna rycerska zawołania...' oraz 'bractwo rycerskie'.
O ile sie nie mylę kiedyś spotkałam się z angielskim słowem określąjcym grupę ludzi odtwarzającą jakiś okres historyczny, czy moze Wy również mieliście z takowym rzeczownikiem do czynienia?
Pozdrawiam serdecznie
Chcialabym zasiegnac Waszej pomocy; otóż jak poprawnie przetłumaczyć 'druż yna rycerska zawołania...' oraz 'bractwo rycerskie'.
O ile sie nie mylę kiedyś spotkałam się z angielskim słowem określąjcym grupę ludzi odtwarzającą jakiś okres historyczny, czy moze Wy również mieliście z takowym rzeczownikiem do czynienia?
Pozdrawiam serdecznie