Re: jetset (ang.)
: 14 sie 2005, 15:02
autor: Visitor
Czy ktoś moż
e mi powiedzieć, co to znaczy?
Pojawia się w takim zdaniu:
(...)the super-models whose images we see everywhere, which stand for glamour, unreachable perfection and the lifestyle of the JETSET.
dzięki
moniKa
Re: jetset (ang.)
: 14 sie 2005, 16:32
autor: Visitor
rich fashionable people who travel around the world enjoying themselves
Re: jetset (ang.)
: 14 sie 2005, 23:49
autor: przemo666-84
Czy tam aby czasem nie winno być napisane "the jet set" (oddzielnie) ???
the jet set = znani i bogaci ludzie, którzy duż
o podróż
ują, nie wiem, czy jest na to jakiś polski odpowiednik :-/
Re: jetset (ang.)
: 14 sie 2005, 23:51
autor: przemo666-84
ponadto the jet set moż
e łączyć się z czasownikiem w liczbie pojedynczej (w AmE i BrE), a takż
e w liczbie mnogiej (tylko w BrE).
Re: jetset (ang.)
: 16 sie 2005, 17:41
autor: Visitor
Napisane jest łącznie (
http://www.mkg-hamburg.de/english/Inhal ... ature.html), ale kontekstowo pasuje jak najbardziej. Takż
e serdeczne dzięki!
A tak na marginesie, co oznaczają skróty "AmE" i "BrE"?
moniKa
Re: jetset (ang.)
: 16 sie 2005, 18:22
autor: przemo666-84
AmE = amerykański angielski
BrE = brytyjski angielski