czy jest w angileskim cos takiego jak szyk przestawny???
: 04 maja 2009, 21:12
autor: gosc
kiedys sie spotkalam z tekstem gdzie po przysłówko byl czasownik a nie podmiot, czy to byl bład??
Re: czy jest w angileskim cos takiego jak szyk przestawny???
: 04 maja 2009, 21:57
autor: ArkadiuszPOLAKO
Zależ
y, czy to było pytanie
Re: czy jest w angileskim cos takiego jak szyk przestawny???
: 14 maja 2009, 7:05
autor: miecislaw
nie ogladales star warsow? yoda uzywal szyku przestawnego.
Re: czy jest w angileskim cos takiego jak szyk przestawny???
: 18 maja 2009, 3:37
autor: EM84
Jeż
eli chodzi o szyk przestawny to nie wiem jak jest z przysłowkami i ich miejscem względem podmiotu czy orzeczenia, mogę jednak podać następujące przykłady przestawienia podmiotu z orzezeniem:
1. Then came Jessica's first big challange.
Potem nadeszło pierwsze duż
e wyzwanie dla Jessici.
2.When it was all over came the worst part
Kiedy było już
po wszystkim nadeszła najgorsza część.
Przestawienie to ma miejsce mimo, ż
e nie są to pytania. Spytałem moją nauczycielkę dlaczego jest ono tu zastosowane. Niestety trochę mi się zapomniało jak była jej odpowiedź, ale wydaje mi się, ż
e mówiła, ż
e jest to taki opisowy sposób wyraż
ania się, charakterystyczny bardziej dla języka literackiego służ
ący podkreśleniu pewnych emocji, niejako nadaniu pewnego napięcia, dramaturgii relacji z jakiegoś wydarzenia.
Jeśli się mylę to niech ktoś mnie poprawi...
A jakby co to obydwa zdania pochodzą z podręcznika New English File poziom Intermediate listeningi 5.15 i 5.17.
Re: czy jest w angileskim cos takiego jak szyk przestawny???
: 18 maja 2009, 16:43
autor: arturolczykowski
Poczytaj sobie o "fronting", ogolnie chodzi o to, ze mozesz wazniejsza informacje dac na poczatek zdania, aby ja podkerslic:
Strange people they are!
What I'm going to do next I just don't know
Very good lesson we had yesterday
Z adjectives and adverbs tez, ale przewaznie z "as" i "though"
Tired though she was, she went on working
Much as I respect his work, I cannot agree with him