tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: ionesco » 07 kwie 2005, 14:29

Czy ktoś mógłby pomóc mi przełumaczyć hiszpański tekst o Fridzie Kahlo?nie koniecznie cały, ale chociaż… jakiś fragment! Bądź wyciągnać z tekstu najważ…niejsze rzeczy. Z góry dziekuje ;*
Kahlo, Frida (1907-1954), pintora mexicana que realizó principalmente autorretratos, en los que utilizaba una fantasżŞa y un estilo inspirados en el arte popular de su pażŞs. Hija del fotógrafo judioalemż n Guillermo Kahlo, Frida nació en Coyoacż n, en el sur de Ciudad de MżĽxico. Influida por la obra de su marido, adoptó el empleo de zonas de color amplias y sencillas plasmadas en un estilo deliberadamente ingenuo. Al igual que Rivera, querżŞa que su obra fuera una afirmación de su identidad mexicana y por ello recurrżŞa con frecuencia a tżĽcnicas y temas extrażŞdos del folklore y del arte popular de su pażŞs. Mż s adelante, la inclusión de elementos fantż sticos, claramente introspectivos, la libre utilización del espacio pictórico y la yuxtaposición de objetos incongruentes realzaron el impacto de su obra, que llegó a ser relacionada con el movimiento surrealista
Sus cuadros representan fundamentalmente su experiencia personal: los aspectos dolorosos de su vida, que transcurrió en gran parte postrada en una cama, son narrados a travżĽs de una imaginerżŞa grż fica. Expresa la desintegración de su cuerpo y el terrible sufrimiento que padeció en obras como La columna rota (1944, colección Dolores Olmedo, Ciudad de MżĽxico), en la que aparece con un aparato ortopżĽdico de metal y con el cuerpo abierto mostrando una columna rota en lugar de la columna vertebral. Su dolor ante la imposibilidad de tener hijos lo plasma en Hospital Henry Ford (1932, colección Dolores Olmedo), en la que se ve a un bebżĽ y varios objetos, como un hueso pżĽlvico y una mż quina, diseminados alrededor de una cama de hospital donde yace mientras sufre un aborto. Otras obras son: Unos cuantos piquetitos (1935, colección Dolores Olmedo), Las dos Fridas (1939, Museo de Arte Modernos de MżĽxico) y Sin esperanza (1945, Dolores Olmedo).Expuso en tres ocasiones. Organizó las exposiciones de Nueva York de 1938 y de ParżŞs de 1939 a travżĽs de sus contactos con el poeta y ensayista surrealista francżĽs AndrżĽ Breton. En abril de 1953 expuso por primera vez en la galerżŞa de Arte Contemporż neo de Ciudad de MżĽxico. Un ano despużĽs murió. El matrimonio Kahlo-Rivera fue miembro del Partido Comunista Mexicano. El dżŞa de su entierro, el fżĽretro de Frida fue cubierto con la bandera del partido, un hecho que fue muy criticado por toda la prensa nacional. Su casa de Coyoacż n fue transformada en Museo y lleva su nombre. ;*
ionesco
newbie
 
Posty: 6
Rejestracja: 06 kwie 2005, 23:00


Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: Visitor » 07 kwie 2005, 16:14

Kahlo, Frida(1907-1954), meksykańska malarka, która zrealizowała głównie autoportrety, w których wykorzystywała fantazję i inspirowany styl w ludowych sztukach ze swojego kraju. Córka fotografa Guillermo Kaholo, Frida urodziła się w Cayocan w południowej części miasta Meksyk.
Influida por la obra de su marido, adoptó el empleo de zonas de color amplias y sencillas plasmadas en un estilo deliberadamente ingenuo.( niektórych słów nie rozumiem w tym zdaniu i nie chcę mylić).
Tak samo jak Rivera, chciała ż…eby jej dzieło było potwierdzeniem jej meksykańskiej toż…samości i przez to często uciekała się do technik i tematów z folkloru i z ludowej sztuki swojego kraju.
CDN. :)
Visitor
 

Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: Visitor » 07 kwie 2005, 17:28

Mż s adelante, la inclusión de elementos fantż sticos, claramente introspectivos, la libre utilización del espacio pictórico y la yuxtaposición de objetos incongruentes realzaron el impacto de su obra, que llegó a ser relacionada con el movimiento surrealista (nie umiem przetłumaczyć tego zdania)
Jej obrazy reprezetują zasadniczo jej osobiste doświadczenie: bolesne wsględy z jej ż…ycia, które upłynęły w duż…ej części jej spędzenia w łóż…ku.
son narrados a travżĽs de una imaginerżŞa grż fica. Expresa la desintegración de su cuerpo( tego nie nie mogę przetłumaczyć)
Okropne cierpienia w które popadła w dziełach jak złamany kręgosłup(1944, kolekcja Dolores Olmedo,, miasto Mekyk) w której pojawiła się z aparatem ortopedycznym z metalu i z otwartym ciałem pokazującym zniszczoną kolumnę w miejsu złamanego kręgosłupa. Jej ból poprzez niemoż…liwość miecia dzieci w szpitalu( lo plasma-plazma -nie wiem o co chodzi) Henry Ford(1932, kolekcja Dolores Olmedo), w którym widzi dziecko i wiele eskponatów jak (pelvico- jakiś przymiotnik) kość i maszyna (diseminados) wokół szpitalnego łóż…ka gdzie podczas ona cierpiała poronienie. Inne dzieła to: Unos cuantos piquetitos (1935, colección Dolores Olmedo), Las dos Fridas (1939, Museo de Arte Modernos de MżĽxico) y Sin esperanza (1945, Dolores Olmedo).(to są nazwy obrazów więc nie przetłumaczyłam ich nazw.) Wystawiła w trzech sposobnościach. Zorganizowła ekspozycje z Nueva York z 1938 y z Paryż…a z 1939 poprzez swoje kontakty z francuskim poetą Andere Breton.Wkwietniu 1953 roku po raz pierwszy wystawiła w galeri Arte Contemporż neo de Ciudad de MżĽxico.Rok póż…niej umarła.Małż…enstwo Kahlo-Rivera było członkiem meksykańskiej parti komunistycznej.W dniu swojego pogrzebu ,ciało Fridy było zakryte flagą parti ,było to bardzo skrytykowane przez całą prase narodową.Jej dom w Coyoacan bym przemieniony w muzeum i nosi jej imię.















9
Visitor
 

Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: ionesco » 07 kwie 2005, 18:44

Wielkie dzięki ;D uratowałeś/łaś mi tym ż…ycie ;D nie spodziewałam się odzewu i to tak szybko.
Jestem ogromnie wdzięczna.. pozdrawiam ;*
ionesco
newbie
 
Posty: 6
Rejestracja: 06 kwie 2005, 23:00

Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: Visitor » 07 kwie 2005, 19:03

Nie ma za co. Jeśli jeszcze będziesz miała coś do przetłumaczenia to pisz. Akurat to nie moja dziedzina te sztuki :)
Karolina14
Visitor
 


Re: tłumaczenie potrzebuję pomocy pilne!!!

Postautor: dominika123 » 21 sty 2022, 12:36

co to jest FUE ??


_________________
https://www.czasopismabranzowe.pl/przes ... -wykonuje/
dominika123
junior fellow
 
Posty: 288
Rejestracja: 12 mar 2019, 10:29



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości