Mogę prosić kogoś o pzretłumaczenie tego tekstu na PLN

Ty odrabiasz, my sprawdzamy.

Mogę prosić kogoś o pzretłumaczenie tego tekstu na PLN

Postautor: justa322 » 01 wrz 2008, 20:52

Thanks for answering me,
500 eur to the dress would be ok to me, How abot the delivery costs?
From Germany it costs 25-35eur allways, hopefully you can check that
200eur again is it only possibility?
Do you have any account at bank somewhere? I HavenÄŤt never used money
order before.
justa322
newbie
 
Posty: 16
Rejestracja: 29 sie 2008, 16:02


Re: Mogę prosić kogoś o pzretłumaczenie tego tekstu na PLN

Postautor: Gość » 01 wrz 2008, 22:35

Wybacz sarkazm, ale przelicznik euro na PLN znajdziesz na stronie każ…dego banku ;p

tłumacząc intuicyjnie, bo tekst jest pisany bardzo łamaną angielszczyzną:

Dzięki za odpowiedź,
500 euro za sukienkę brzmi ok. Co z kosztami przesyłki?
Z Niemiec kosztuje to zawsze 25-35 euro. Mam nadzieję ż…e moż…esz sprawdzić

--tu wtrącenie, kolejna linijka (ta gdzie jest 200eur) jest dla mnie tajemnicą... czy to jest kolejne zdanie? czy kontynuacja poprzedniego??--

Masz jakieś konto bankowe? Nigdy nie robiłem przekazów pieni꿅nych --dosłownie: zamówień pieni꿅nych--.
Gość
 

Re: Mogę prosić kogoś o pzretłumaczenie tego tekstu na PLN

Postautor: justa322 » 02 wrz 2008, 9:38

dziękuję i pozdrawiam
justa322
newbie
 
Posty: 16
Rejestracja: 29 sie 2008, 16:02



Re: Mogę prosić kogoś o pzretłumaczenie tego tekstu na PLN

Postautor: vlord » 06 cze 2022, 5:50

инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
сайтинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинйоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфо
инфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоинфоtuchkasинфоинфо
vlord
The One Whose Name Cannot Be Spoken
 
Posty: 27945
Rejestracja: 08 kwie 2022, 5:32


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości