dobrzy ludzie, pomocy!
pisze prace mgr na temat tlumaczenia humoru w "czarnej ż
mii", pierwszy rozdział na temat teorii humoru itp juz gotowy. teraz zaczynam drugi rozdział na temat audiovisual translation i mam duuż
y problem ze znalezieniem czegos na temat UNTRANSLATABILITY OF HUMOUR. internet przeszukany, w bibliotece też
nic na ten temat nie znalazłam... Czy ktoś mógłby mi zaproponować jakąś konkretną książ
kę, w której to znajde? albo chociaż
jakieś punkty, które powinnam w tym opisac?
termin oddania rozdzialu mam za dwa tygodnie więc błaaagam o pomoc:)
z góry dziękuję i pozdrawiam