Krótkie zdanie - potrzebna rada w tłumaczeniu na angielski.

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Krótkie zdanie - potrzebna rada w tłumaczeniu na angielski.

Postautor: Gość » 01 mar 2009, 23:18

Chciałbym napisać coś takiego:
Każ…dy z nas miał mózg waż…ący więcej, niż… pozostałe części ciała wszystkich z naszej kolonii razem wziętych.

Czy to będzie coś takiego:
Each of us had a brain weighting more than the other body parts of our whole colonists' put together.

:)

Jeszcze jedno: czy moż…na powiedzieć "najgłębsze tajemnice umysłów" jako "the deepest mysteries of our minds"?
Gość
 





Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości