i znowu te czarownice

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: i znowu te czarownice

Postautor: Visitor » 04 kwie 2005, 12:11

jak przetłumaczyć:

And it is not difficult to think of one category of women who must always have been particulartly temted by such practices

....
dzieki z góry
Visitor
 


Re: i znowu te czarownice

Postautor: Visitor » 04 kwie 2005, 12:56

...i łatwo zgadnąć, która to kategoria kobiet najczęściej pragnęła się tym zajmować. ("tym" odnosi się do tego samego co "such practices")
Visitor
 

Re: i znowu te czarownice

Postautor: Visitor » 04 kwie 2005, 13:03

Łatwo przychodzi na myśl jedna kategoria kobiet, które niewątpliwie uważ…ały takie praktyki za szczególnie kuszące.
Visitor
 

Re: i znowu te czarownice

Postautor: Visitor » 04 kwie 2005, 13:06

Jeśli autor dzieła był nastawiony wobec tych kobiet negatywnie, to [#2] jest lepsze; jeż…eli zaś pozytywnie, to wybrałbym [#3] ;)
Visitor
 

Re: i znowu te czarownice

Postautor: Visitor » 05 kwie 2005, 12:34

A co to za tekst? Książ…ka, czy jakaś strona internetowa. Zaintrygowały mnie te czarownice... Podasz namiary?

Pozdr. Tree Frog
Visitor
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości