Whacked-out chick

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: Whacked-out chick

Postautor: Visitor » 04 sie 2005, 19:22

Hi!
W piosence Charlotte Church "Crazy chick" (I warmly recommend it) występuje fraza" whacked-out chick". Co ona moż…e dokładnie oznaczać. Pozdrawiam.
Manchester
Visitor
 


Re: Whacked-out chick

Postautor: przemo666-84 » 04 sie 2005, 21:21

whacked (also whacked out) = (BrE, informal) very tired (zmachany)
chick = (old-fashioned, sometimes offensive) a way of referring to a young woman (panienka, "cziksa")
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Whacked-out chick

Postautor: przemo666-84 » 04 sie 2005, 21:38

whack out (slang) = znaczy też… zabić, zamordować
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00

Re: Whacked-out chick

Postautor: przemo666-84 » 04 sie 2005, 23:23

Stary, trochę trudno to przetłumaczyć nie znając kontekstu. :-/
przemo666-84
junior fellow
 
Posty: 145
Rejestracja: 21 sie 2005, 23:00



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości