Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu!!

Postautor: Visitor » 09 lis 2005, 9:40

Proszę o przetłumaczenie tego podania,to jest dla mnie bardzo waż…ne!:
W czasie Targów Pracy Zorganizowanychprzez Akademię Ekonomiczną dowiedziłam się o planowanej przez Pństwa Rekrutacji w dziale finansowym. Doceniając Państwa pozycję na rynku, postanowiłam zaprezentować swoją kandydaturę na stanowisko asystenta menadż…era. Jestem studentką 5 roku Wyż…szej Szkoły Zarządzania i Bankowości na Wydziale Marketing i Zarządzanie. Właś uzyskałam abslolutorium, w pąż…dzierniku obronię pracę magisterską( temat:''Rozwó drobnej przedsiębiorczości''). W ostatnich latach wyjeż…dż…ałam w czasie wakacji na zagraniczne staż…e ( do USA oraz Wielkiej Brytani). Dzięki tym wyjazdom udoskonaliłam swoją znajomość języka angielskiego oraz poznałam zasady funkcjonowania nowoczesnych przedsięborstw. Jestem młoda i ambitna, w pracy i nauce wyróż…niam się odpowiedzialnością i efektywnością, a takż…e duż…ąpasją. Potrafię pracować samodzielnie oraz w zespole. Mam nadzieję, ż…e te cechy pozwolą mi sprostać wymaganiom stawianym przez Państwa firmę.
Dorotka
Visitor
 


Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu!!

Postautor: Visitor » 09 lis 2005, 11:36

Skoro, cytuję: "W ostatnich latach wyjeż…dż…ałam w czasie wakacji na zagraniczne staż…e ( do USA oraz Wielkiej Brytani). Dzięki tym wyjazdom udoskonaliłam swoją znajomość języka angielskiego (...)" nie moż…esz sama przetłumaczyć? Czyż…by ktoś chciał tu oszukać troszeczke przyszłego pracodawcę? Dołącz CV do tego listu motywacyjnego...
*Napisałaś ze będziesz się bronić w październiku a mamy listopad... Jeśli chodzi o przyszły październik to po wyrazie October dopisz next year.

Dear ... (tu trzeba wstawić do adresata wiadomości)

I am writing to apply for the position of assistant manager in financial department advertised during days of work organised by Economic Academy. Having a high regard for your successful company I would be very happy to take on a position you offer. As you will see from my enclosed CV I am currently nearing to end of my studies at University of Management and Banking (Department of Marketing and Management). I am going to defand my master's thesis ('development of small enterprise') in October.
During past few years I have had an opportunity to take part in training courses abroad (USA and Great Britain) which helped me not only to improve my language skills but also to broaden my knowledge of managing modern companies.
I am young and very ambitious. I always stand out from my colleagues becouse of my responsibility, efficiency and passion to work. I am able to work alone as well as in the team.
I hope you will be able to make use of my services, and should be glad to come for an interview.
Thanking you in anticipation, I remain,
Yours faithfully,
Dorothy ...

*** Przydałby się ktoś inny mądry do sprawdzenia i rzucenia innych propozycji tłumaczenia tego tekstu...
Pomoż…ecie?
Visitor
 

Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu!!

Postautor: Visitor » 09 lis 2005, 11:48

nie wiesz czy to dobrze przetlumaczylas , w czym nie jestes pewna czy dobrze przetlumaczylas a w czym ze zle
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości