A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.


Re: A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Postautor: Visitor » 27 sty 2006, 17:32

W wypadku, jesli chodzi o przepedzenie kota, psa, lub jakiegos natreta :) mozna uzyc zwrotu "shoo". Nie polecalbym tego w tekscie gdzie chodzi o przepedzenie ducha.
Visitor
 

Re: A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Postautor: Visitor » 27 sty 2006, 17:33

Po rosyjsku to będzie PASZOŁ WON :)))))
Visitor
 

Re: A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Postautor: Visitor » 27 sty 2006, 18:12

Give me a blowjob! - Obciągaj!
No way! Go away and take a jerk! - Ni chuja! Zwal sobie!
Get off your butt! - Rusz dupę!
Go fuck yourself! Up yours! - Pierdol się!/ Wsadź se palec w dupę!
Visitor
 

Re: A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Postautor: Visitor » 27 sty 2006, 18:17

a to ciekawe jest...lol
Visitor
 

Re: A KYSZ! - macie jakieś pomysły jak to przetłumaczyć na angie

Postautor: xeo » 27 sty 2006, 20:31

shoo!
away!
begone!
xeo
Site Admin | Redakcja angielski.edu.pl
 
Posty: 3320
Rejestracja: 22 kwie 2003, 9:26



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości