Bo zwykle w samolocie masz nad glowa jakies swoje rzeczy, chyba ze jestes przemytnikiem, ale je i tak trzymasz przyklejone do ciala albo pod siedzeniem

Oderwijmy sie teraz od dyggresji i przejdzmy do slowa goods. Wedlug mnie owe rzeczy w schowku sa twoje, wlasne, prywatne a slowo goods ma takze takie znaczenie - wlasnosc prywatna itp, poza znaczeniem dobra bedace przedmiotem handlu w sensie ekonomicznym. I dlateog mi sie wydaje ze goods pasowaloby. Procz tego jesli to zdanie to taki problem to spytaj eksperta, niechaj jego ekspertyza bedzie wyrokiem co do naszych rozwazan.

)