Tlumaczenie z francuskiego

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: Tlumaczenie z francuskiego

Postautor: Visitor » 18 kwie 2005, 17:25

Aimer et etre aim,c'est sentir le soleil des deux cot.s

Mam nadzieje ze dobrze scytowalem
Z gory dziekuje za pomoc :)
Visitor
 


Re: Tlumaczenie z francuskiego

Postautor: Visitor » 18 kwie 2005, 18:20

źle zacytowałes ale co tam:)
"kochaj i bądź kochanym- to czucie słońca z dwóch stron" coś teges
Visitor
 

Re: Tlumaczenie z francuskiego

Postautor: Visitor » 18 kwie 2005, 19:08

chyba raczej kochac (bo aimer to bezokolicznik) i byc (etre ->bezokolicznik) kochanym :)
Visitor
 

Re: Tlumaczenie z francuskiego

Postautor: Visitor » 18 kwie 2005, 19:35

Pozostaje mi tylko PODZIEKOWAC ! :)
Visitor
 




Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości