PROSZĘ !!!!

Krótkie teksty bądź pojedyncze zdania, które nie są zadaniem domowym.

Re: PROSZĘ !!!!

Postautor: Visitor » 05 wrz 2005, 9:27

Kto mi pomoż…e? Muszę przetłumaczyć na ang. słowo bukat lub zwrot skóra bukatowa. W moich słownikach tago nie ma!! PROSZĘ !!!
Visitor
 


Re: PROSZĘ !!!!

Postautor: Visitor » 05 wrz 2005, 11:21

znalazłam w słowniku takie tłumaczenie: bukat = young beef cattle (termin zootechniczny)
Visitor
 

Re: PROSZĘ !!!!

Postautor: Visitor » 05 wrz 2005, 11:30

W slowniku Stanislawskiego: bukat: 1.- (ciele) calf past the vealer stage, 2.-(skora) calf's skin
Visitor
 

Re: PROSZĘ !!!!

Postautor: Visitor » 05 wrz 2005, 11:30

W slowniku Stanislawskiego: bukat: 1.- (ciele) calf past the vealer stage, 2.-(skora) calf's skin
Visitor
 

Re: PROSZĘ !!!!

Postautor: Visitor » 05 wrz 2005, 11:30

W slowniku Stanislawskiego: bukat: 1.- (ciele) calf past the vealer stage, 2.-(skora) calf's skin
Visitor
 



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości